[ОТВЕТИТЬ]
Опции темы
01.11.2014 09:03  
OlegON
Понадобилось перевести фразу темплейта (собственно, просто одну выкинуть). Нашел файлики ru_RU.po и ru_RU.mo, поправил их в текстовом редакторе, после чего весь перевод поехал набок.

Небольшое гугление раскрывает тайну. Для редактирования po-файлов существует, как ни странно, программа poedit (доступна для Линукса, винды и маков). Правите в ней .po, после чего, при сохранении генерируется .mo.

У меня ругалось на отсутствие Language в заголовке, но в итоге оба файла сгенерировались корректно.
 
 
Опции темы



Часовой пояс GMT +3, время: 09:19.

Все в прочитанное - Календарь - RSS - - Карта - Вверх 👫 Яндекс.Метрика
Форум сделан на основе vBulletin®
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot и OlegON
В случае заимствования информации гипертекстовая индексируемая ссылка на Форум обязательна.