[ОТВЕТИТЬ]
Опции темы
20.03.2015 10:52  
OlegON
Посмотрел, как, думаю, и большинство других - исключительно для того, чтобы сравнить старый и новый вариант.

Мерзость. Более точное описание не пропустит цензор.

Уровень школьной постановки (что там делает Хазанов?!). Несмотря на то, что всех актеров (за исключением Балбеса, снимающегося в сериалах, которые я не смотрю) я узнал сразу, т.е. это не новички, они полностью копируют поведение актеров в оригинальной ленте.

Задорожную покрасили и одели копией Варлей. Но уровень вообще не тот, а как она заржала, сидя на скале, когда Шурик переодевался после падения в реку... Я Задорожную видел в игре первый, но теперь, надеюсь, в последний раз. Это лошадиное ржание у меня теперь твердо ассоциируется с ее фамилией. Что это? Игра актрисы? Или продавщицу с рынка притащили?

Шурик. Какой-то аутист получился. В оригинале Демьяненко играл вполне себе нормального, просто порядочного, трогательно наивного и не очень везучего студента. В римейке (даже фамилию запоминать не хочу) играет какого-то рукожопого дебила. Чуть что - глазки в пол. Камеру к голове примотал, ну да, без рекламы Sony, фильм, конечно не обошелся.

Троица разбойников. Ну что это... Зачем они полезли... Трус с умственными отклонениями, а не трус, Балбес пытается играть Никулина без сотой доли харизмы. Бывалый, видимо, недополучил зарплату и всю дорогу ходит с такой рожей, как будто ему что-то недодали.

Даже тратить буквы не хочу. Потратили 3.5 млн баксов на что? Вот на это? Изначально же было понятно, что переплюнуть Гайдая не получится, тем более с таким актерским составом. Снимали буквально покадрово, причем, явно пользовались импровизациями актеров в оригинале. Нет, добавки, конечно, есть, например, Шурика из больницы выстреливали, как птицу в Angry birds, обхохочешься, блин.

УГ. Категорически не рекомендую портить настроение.



 
 
Опции темы



Часовой пояс GMT +3, время: 12:36.

Все в прочитанное - Календарь - RSS - - Карта - Вверх 👫 Яндекс.Метрика
Форум сделан на основе vBulletin®
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot и OlegON
В случае заимствования информации гипертекстовая индексируемая ссылка на Форум обязательна.