Слушайте, что за бред использовать "крайний", как полный синоним "последний"? Уши режет.
Мне тут выдал друг про крайнюю поездку. Я аж поперхнулся. Стали спорить, был приведен довод "вот в позапрошлом году подруга ездила последний раз в горы...", что дескать все, больше не поедет. Правильно. Именно так и построена фраза. А если имелся ввиду последний раз, то "вот в последний в позапрошлом году раз подруга....". И это идиотское суеверие в очереди "кто тут крайний?". Первым делом в голову приходит, что если не найдут, то кого-то крайним сделают. Уже в другом смысле. Второе в голову приходит, что крайний, это не только последний, но и первый.
Что за бред? Почему люди не хотят разговаривать на родном языке? Придумывают всякие "ц ц а", как заики... И прочие экскременты словесности...
Это у летчиков есть суеверие по поводу "последнего полета", у них "очередной вылет", имеется ввиду что последний может быть в жизни.:connie_mini_itsabir
А в очереди наверно боятся не попасть к доктору, тк вот этот и будет последним. а вообще народ стал безграмотен, тк протуся из "сяла у горад", книжек не читают:l_book:, а тупят в зомбоящик где такие перлы отжигают дикторы.